Добро пожаловать!

На нашем сайте собрана наиболее полная коллекция переводов песен МАДОННЫ.
Главная » 2008 » Ноябрь » 23 » I'd Be Surprisingly Good For You / Я стала бы твоим счастьем
18:34
(Эва) Генерал Перон?
(Перон) Эва Дуарте?

(Эва) Я столько слышала о Вас
(Перон) Я столько слышал о Вас

(Эва и [Перон])
Удивительно, ведь я просто актриса [солдат]
Ничего особенного [один из тысячи]
Просто голос в эфире [защищающих свою страну]

(Эва)
Но вы влияете на судьбы всех нас

(Перон)
А вы уносите нас прочь
Из серых будней реальности
Вы здесь одна?

(Эва) Да, конечно

(Перон)
Что ж, удачное совпадение
Может вы моя награда за сегодняшний труд?

(Эва)
Это может показаться странным
Но вы должны поверить
Ничего не рассчитано и не спланировано
Простите, если кажусь наивной
Я не хочу торопить вас
Но поймите, я бы стала вашим счастьем…

Я никогда не спешила вот так
Через 20 секунд после встречи говорю незнакомцу
Что я слишком хороша, чтобы меня потерять
Если я не права, надеюсь, вы меня поправите
Но вам действительно следует знать
Я бы стала вашим счастьем

Не стану продолжать, если наскучила вам
Но вы меня понимаете?
Нравится ли вам то, что вы слышите и видите?
И составите ли вы мое счастье тоже?

Я говорю не о поспешной ночи
Страстное падение, а после – робкое прощание
Путь украдкой домой до рассвета
Не для этого я смотрю в ваши глаза
А потому, что я стала бы вашим счастьем

(Перон)
Продолжай, ты покорила меня
Я прекрасно тебя понимаю
Мне нравится то, что я слышу
Что вижу и знай
Что я бы тоже стал твоим счастьем

(Эва)
Я говорю не о поспешной ночи
Страстное падение, а после – робкое прощание
Путь украдкой домой до рассвета
Не для этого я смотрю в твои глаза
А потому, что я стала бы твоим счастьем
Категория: Evita (1996) | Просмотров: 1352 | Добавил: Webmaster | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]